Kekel v cizích jazycích


  1. Angličtina: Do Angličtiny se slovo kekel dostalo emigrací některých lidí, významných v kekelé oblasti. Používá se tam jako sloveso to kekel (kekelit tzn. dělat kekelné, kekelnaté, kekelité, kekeličité nebo kekelečné věci-takové slovo však v češtině neexistuje, takže jeho původ je pro odborníky záhadou...). Toto sloveso se nepoužívá v předpřítomném čase průběhovém (It has been kekelling), místo tohoto času se používá v čase předpřítomném (It has kekellen). Sloveso to kekel je nepravidelné: to kekel- kekellid- kekellen. Kekel je nejvíce rozšířen v Austrálii, potom v UK, v USA a Kanadě je téměř neznámý.

  2. Finština: Zde se kekel používá jako podstatné jméno: Minä olen kekel-Sinä olet kekel-Han on kekel
    Me olemme kekelänas-Te olette kekelos-He ovat kekeles

  3. Do ostatních světových jazyků tzn.Němčina, Španělština, Arabština, Čínština, Ruština, Francouzština aj. se kekel zatím nerozšířil.